雪寅's profile法力无边的风暴神楼陀罗PhotosBlogLists Tools Help

Blog


    1/27/2008

    1月27日

    我老觉得1月27日是个什么人的生日,但是就是想不起来。首先,它肯定不属于我的亲密的朋友;其次,也不在我的大众朋友范畴内;我上网查了一下,1月27日出生的名人里面有:莫扎特、宋庆龄、林心如以及师洋。这些人是我听说过的,但没有一个是我认识他+他也认识我的。恐怕我的脑子又出现了混乱,那么就姑且认为1月27日是一个离我生日还有13天的纪念性日子吧。
     
    ————————————————
    以上话题纯属瞎掰。
    其实我只是想说,今天总觉得是个什么值得纪念的日子,但我目前还没有想起来。尽此而已。
     
    前几天在豆瓣上看到有人在评论聂鲁达的“我喜欢你是寂静的”
    我第一次读到这首诗,是在现在很热卖的绿色封皮的一本聂诗集上的翻译——“我喜欢你默默无语”。
    读中文的人都晓得这两句话总体来说还是有一定差距的,词性不一样,语境也不一样。外国诗翻译的问题大致都在于此。一个人一种翻法,不见得哪种就比哪种更好。然而同样是一个作者的诗,也许这一首甲翻得好,而另一首乙翻得好。我们怎么去评判呢?根本没有头绪。一般来说,我们会接受最开始读到的那一种翻译。因为如果觉得不好,我们也许根本不会去记诵这首诗。
    然而,“我喜欢你是寂静的”属于个例外:
    15. 我喜歡妳是寂靜的
         
      我喜歡妳是寂靜的,彷彿妳消失了一樣,
      妳從遠處聆聽我,我的聲音卻無法觸及妳。
      好像妳的雙眼已經飛離遠去,
      如同一個吻﹐封緘了妳的嘴。
      
      如同所有的事物充滿了我的靈魂,
      妳從所有的事物中浮現,充滿了我的靈魂。
      妳像我的靈魂,一隻夢的蝴蝶,
      妳如同憂鬱這個字。
      
      我喜歡妳是寂靜的,好像妳已遠去。
      妳聽起來像在悲嘆,一隻如鴿悲鳴的蝴蝶。
      妳從遠處聽見我,我的聲音無法企及妳:
      讓我在妳的沈默中安靜無聲。
         
      並且讓我藉妳的沈默與妳說話,
      妳的沈默明亮如燈,簡單如指環。
      如黑夜,擁有寂靜與群星。
      妳的沈默就是星星的沈默,遙遠而明亮。
         
      我喜歡妳是寂靜的:彷彿妳消失了一樣,
      遙遠而且哀傷,彷彿妳已經死了。
      彼時,一個字,一個微笑,已經足夠。
      而我會覺得幸福,因那不是真的而覺得幸福。
     
     ——————————————
     
    "你听起来像在悲叹,像一只如鸽悲鸣的蝴蝶;你从远处聆听我,我的声音无法企及你"
    唉……聂鲁达描摹得太绝决了。但又是那么的美!
    爱情如此高高在上,让我们都是那么的自惭形秽。然而有的时候,又是我们人为的把一些事情幻想成为更要不可及的远方。如果你沉默不语,你“沉默如明灯,简单如指环”,我不能用语言玷污你,也不能向你的身边靠近。然而我爱你,我愿你如处子般洁白,我愿你如将军般挥师斩伐,我愿遥望你,我愿如一只大雁,看你阴晴不定,然而我定将追从您!

    Comments (1)

    Please wait...
    Sorry, the comment you entered is too long. Please shorten it.
    You didn't enter anything. Please try again.
    Sorry, we can't add your comment right now. Please try again later.
    To add a comment, you need permission from your parent. Ask for permission
    Your parent has turned off comments.
    Sorry, we can't delete your comment right now. Please try again later.
    You've exceeded the maximum number of comments that can be left in one day. Please try again in 24 hours.
    Your account has had the ability to leave comments disabled because our systems indicate that you may be spamming other users. If you believe that your account has been disabled in error please contact Windows Live support.
    Complete the security check below to finish leaving your comment.
    The characters you type in the security check must match the characters in the picture or audio.

    To add a comment, sign in with your Windows Live ID (if you use Hotmail, Messenger, or Xbox LIVE, you have a Windows Live ID). Sign in


    Don't have a Windows Live ID? Sign up

    沉默如明灯,简单如指环
    心都碎了
    Feb. 2

    Trackbacks

    The trackback URL for this entry is:
    http://baguatina.spaces.live.com/blog/cns!DF86B167C4A507AE!1454.trak
    Weblogs that reference this entry
    • None